Septante, Octante, Nonante
J'ai pas de problème à comprendre 70, 80, 90 prononcés à la française. C'est lors d'un covoiturage vers la Belgique qu'on m'a expliqué que logiquement, on devrait utiliser octante qui est à la base du mot "octagénéaire" ou "octogone" plutôt que le "huitante" belge.
Si le mot "quatre-vingt-dix" (90) titille mon esprit, c'est parce qu'écrit il est composé de trois mots qui vont correspondre à trois nombres. Par logique ces trois nombres vont donner le résultat attendu, mais vous voyez probablement le soucis, quel opérateur utiliser ? En mathématique "2n" correspond à "deux fois n", en suivant cette logique: 4 * 20 * 10 = 900. Le compte est pas bon. En fait le trio (70, 80, 90)mélange addition et multiplication, venant probablement d'une ancienne forme ou on prononçait "soixante-et-dix"
Mais pourquoi on dit soixante-dix ? Wikipédia l'explique bien, elle tirerait son origine des Gaulois, qui probablement par préférence nationale (lobbie d'Astérix) est resté contrairement à la Suisse ou la Belgique qui opte pour la version romaine.
Si tout le monde utilise soixante-dix, pourquoi s'obstiner à dire septante ? Utiliser une langue commune est importante, mais l'idée de perdurer dans une erreur ou d'utiliser des mots sans en connaitre leur origine ne me plait peu. Tout doit être remis en cause, et septante a bien plus sa place que smartphone dans la langue française (il a la mérite de venir des Romains et pas d'une équipe marketing Américaine). Par ailleurs comme l'indique Wikipedia, soixante-dix peut signifier autant 70 que 60, 10 - Ce qui peut poser quelques malentendus (numero de téléphone).
J'ai pas de soucis avec "huitante", je trouve simplement qu'octante sonne mieux (et les initiales font SON, plutĂ´t que SHN).